close

キミガタメ


作詞:須谷尚子 作曲:下川直哉 編曲:衣笠道雄

歌:Suara

出處:うたわれるもの(傳頌之物)最終話ED

影片:うたわれるもの(傳頌之物)MAD

(中翻反白)
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
映照在你眼瞳中的我 是什麼樣的顏色呢
赤深き望むなら 渡そう陽の光を
若是赤紅的深刻期望 便傳頌著那太陽的光芒吧
 
悲しみが溢れ 瞼閉じました
悲傷滿溢 閉上了眼
こぼれた滴は 心に沁みゆく
灑落的淚滴 沁入心裡
 
行き渡る波は 弱く交えます
遍及四處的波浪 微微地交會
とどけしゆりかご 眠りをさそう
傳過來的搖籃 引來了睡意
 
夢になつかし 面影をさがす
在夢裡尋找著 那令人懷念的面容
手を伸ばし 強く 抱きしめたくなる haー
想伸直雙手 用力地 緊抱著你 啊~
 
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
映照在你眼瞳中的我 是什麼樣的顏色呢
藍深きを望むなら 渡そう高き空を
若是蒼藍的深刻期望 便傳頌著那高遠的天空吧
 
歓びが溢れ 巡りあいました
喜悅滿溢 偶然相逢
こぼれおつ笑みは 別れを隠す
灑落下來的笑容 隱藏了分離
 
人はいつしか朽ち果てるけれど
人雖終會有腐朽崩毀的一天
唄となり語り継がれてゆくでしょう haー
但會成為歌詠而被流傳下去吧 啊~
 
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
映照在你眼瞳中的我 是什麼樣的顏色呢
緑深き望むなら 渡そうこの大地を
若是碧綠的深刻期望 便傳頌著這大地吧
 
もろく儚げなものよ 強く美しきものよ
脆弱而虛幻的事物呀 強韌而美麗的事物呀
あるがまま haー
一直不變而存在著 啊~
 
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
映照在你眼瞳中的我 是什麼樣的顏色呢
安らぎを覚えたなら そこにわたしはいる
若是記得那心靈的安穩寧靜 我就在那裡
 
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
映照在你眼瞳中的我 是什麼樣的顏色呢
うら深き望むなら 渡そうこの想いを
若是心中的深刻期望 便傳頌著這思念吧
渡そう このすべてを
傳頌著 這一切吧
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 SMALLGUAI 的頭像
    SMALLGUAI

    smallguaiのそら

    SMALLGUAI 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()