close
ゼロの調律
壊れた機械は 夢を見ている
永遠に醒めぬ 時間を奏でて
あとどれくらいの 夜を紡げば
あなたを照らす 光になれる
壞去不堪的機械 在夢想著
奏演著永恆沉眠不醒的時間
不知要織紡多少夜色之後
孰能將你照亮 幻化成光
手を届かないで あなたを追って
逃げたくなるから
せめて やさしい
その温もりに抱かれて 咲かせて
伸手不及 追隨你的蹤影
若真的想逃
至少 輕柔地
讓我被那份溫暖懷抱 而後綻放
Just call my name(I wanna be there with you)
So call my name(I wanna be free so free)
散り行くひとひらを(After a while,I get worn down down down)
結んで(I wanna be there with you)ください(I wanna be free so free)
あなたのその腕で(After a while,I get worn down down down)
私はまだ 私でいられる
Could you get me out of this cipher
就僅喚我的名(想隨伴在側)
那就喚我的名(想不受羈絆)
將那片散去的碎片(不消須臾片刻 即殆滅至盡)
緊緊牢牢地繫著(想伴隨在側)請求你(想不受羈絆)
藉你的手(不消須臾片刻 即殆滅至盡)
我還是 我還是在這兒
你可以讓我從此謎霧般的束縛掙脫嗎?
無数に響く 音色の中で
私の声は ちゃんと聞こえる
無止盡迴響的音色之中
我的聲音你清楚地聽見了嗎?
目をそらさないで あなたの想う
私じゃなくても 空白から 未来へ綴る調べを
捉えて
請別逃避忽視 你的思念
不僅僅是我
起自虛無空白通向璀璨未來 拼湊連綴的旋律曲調
請別輕易放手
Just call my name(I wanna be there with you)
So call my name(I wanna be free so free)
散り行くひとひらを(After a while,I get worn down down down)
数えて(I wanna be there with you)ください(I wanna be free so free)
あなたのその胸で(After a while,I get worn down down down)
私はまだ 私でありたい
Could you get me out of this cipher
就僅喚我的名(想伴隨伴在側)
那就喚我的名(想不受羈絆)
將那片散去的碎片(不消須臾頃刻 即殆滅至盡)
唸唸不忘屈指計數(想伴隨在側)請求你(想不受羈絆)
在你的心裡(不消須臾頃刻 即殆滅至盡)
我還是 我還是想在這兒
你可以讓我從此謎霧般的束縛掙脫嗎?
(間奏)
Just call my name(I wanna be there with you)
So call my name(I wanna be free so free)
散り行くひとひらを(After a while,I get worn down down down)
結んで(I wanna be there with you)ください(I wanna be free so free)
あなたのその腕で(After a while,I get worn down down down)
就僅喚我的名(想伴隨伴在側)
那就喚我的名(想不受羈絆)
將那片散去的碎片(不消須臾頃刻 即殆滅至盡)
唸唸不忘屈指計數(想伴隨在側)請求你(想不受羈絆)
緊緊牢牢地繫著(想伴隨在側)請求你(想不受羈絆)
藉你的手(不消須臾頃刻 即殆滅至盡)
Just call my name(I wanna be there with you)
So call my name(I wanna be free so free)
この目に焼き付けて(After a while,I get worn down down down)
沈んで(I wanna be there with you)いきたい(I wanna be free so free)
あなたのその胸へ(After a while,I get worn down down down)
私はまだ 私でいられる
Could you get me out of this cipher
就僅喚我的名(想伴隨伴在側)
那就喚我的名(想不受羈絆)
烙印在眼底(不消須臾頃刻 即殆滅至盡)
就這樣靜靜地沉入(想伴隨在側)想這樣一去不復返(想不受羈絆)
悄悄地住在你的心中(不消須臾頃刻 即殆滅至盡)
我還是 我還是在這兒
你可以讓我從此謎霧般的束縛掙脫嗎?
全站熱搜
留言列表