close

I'll be there 

 

作詞:MEGUMI 作曲:佐藤英敏 編曲:添田啓二 歌:林原めぐみ

(中翻反白)

うれしいこと 楽しいこと
高興的事 快樂的事
たくさん一緒にしよう
一起來做吧
つないだ手と手に
手牽著手
交わされてる 約束
一起來作約定
 
淋しいとき せつないとき
寂寞的時候 難過的時候
一人で落ち込まないで
不要一個人落落寡歡
君のそばに僕
請你感覺身邊
必ずいる 感じて
必定還有我在身邊
 
強いことは大切だね
堅強是很重要的
だけど涙も必要さ
但淚水也是必要的啊
カラカラ乾いた心じゃ
如果心靈已經乾沽
何もできないよ
是什麼都作不成
何も感じられない

什麼都感受不到的

 
人はなぜどうして
人們為什麼
本当の気持ちを閉じ込めるの
要把真正心請關在心裡
出来ること やりたいこと
能做的事 想做的事
一歩ずつ歩けばいい

一步步邁出去就行了

プログラムされた生き方に
不被在安排好的生活模式裡
流されない君がすき
迷失的你是我所喜歡的
どこまでも付いて行くよ

跟隨你到天涯海角

この手 ずっと ずっと 離さない

永遠 永遠 都不放手

 
ワクワクする素敵なこと
令人興奮的 美好的事
どんどん増やして行こう
不斷的讓它增加
引き合う力を
互動的力量
信じられる 素直に

能真誠的相信

 
キスをしよう 抱きしめよう
親吻吧 擁抱吧
ぬくもりを感じあおう
相互感受彼此的溫存
言葉はいらない
不需要再說任何話
熱い思い 感じる
只要感覺這熱切的思念
 
出会うために生まれたんだ
為了與你相遇而生
とても永い時を越えて
越過了長久的歲月
ドキドキ廻りはじめた
初次因興奮而
回路(こころ)をいまさら誰も
心跳不已的回路 是誰也
止められないよ
停止不了的唷
 
人はなぜどうして
人們為什麼
本当の気持ちに気付かないの
無法感覺真摯的心情
好きなことや好きな人
喜歡的事和喜歡的人
ただそれだけのことなのに
雖然如此
ごまかしても 見ないふりしても
就算掩飾 假裝沒看見
何も変わらないから

也改變不了甚麼

まっすぐに生きて行こう
所以勇往向前吧
その目 遠く 前を  見ているね

用堅定的眼神 看著遙遠的 前方

 
人はなぜどうして
人們為什麼
本当の気持ちを閉じ込めるの
要把真正心請關在心裡
出来ること やりたいこと
能做的事 想做的事
一歩ずつ歩けばいい

一步步邁出去就行了

プログラムされた生き方に
不被在安排好的生活模式裡
流されない君がすき
迷失的你是我所喜歡的
どこまでも付いて行くよ

跟隨你到天涯海角

この手 ずっと ずっと 離さない

永遠 永遠 都不放手


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 SMALLGUAI 的頭像
    SMALLGUAI

    smallguaiのそら

    SMALLGUAI 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()